新闻资讯
News and information
 
首页 >> News >> Customs policies General Administration of Customs Announcement No. 177 of 20
返回列表

General Administration of Customs Announcement No. 177 of 20

作者:迦泰通报关 电话:18521306667 来源:www.jtia56.cn 发布日期:2023-12-12 15:59:41

In November 2017, the Customs authorities of China and Australia officially signed the Arrangement between the General Administration of Customs of the People's Republic of China and the Immigration and Border Protection Department and the Border Enforcement Department of Australia on the Mutual Recognition of the Enterprise Credit Management System of China Customs and the Australian Integrity Trader Scheme (hereinafter referred to as the Mutual Recognition Arrangement). The decision will come into effect on December 14, 2023. The relevant matters are hereby announced as follows:
 
1. According to the Mutual Recognition Arrangement, China and Australia recognize each other's "Authorized Economic Operator" (AEO) to facilitate customs clearance for goods imported from each other's AEO enterprises. Among them, the Australian Customs recognizes the Chinese Customs advanced certification enterprises as mutually recognized AEO enterprises, and the Chinese Customs recognizes the enterprises certified by the Australian Customs Integrity Trader Program as mutually recognized AEO enterprises.
 
2. During the customs clearance of imported goods, the customs authorities of China and Australia shall provide AEO enterprises of the other side with the following facilitation measures: to speed up customs clearance by reducing document review and physical inspection; Give priority to the inspection of goods requiring physical inspection; AEO enterprise qualification shall be taken into account when undertaking risk assessment; Designated customs liaison officer, responsible for communication and handling AEO enterprises in the customs clearance problems; We are committed to providing fast customs clearance when international trade is interrupted and resumed.
 
When Chinese AEO enterprises export goods to Australia, they need to inform the Australian importer of the AEO code (AEOCN+ 10 enterprise codes registered and filed in China Customs, such as AEOCN1234567890), which shall declare in accordance with the Australian Customs regulations. The Australian Customs confirmed the AEO enterprise identity of the Chinese Customs and provided relevant facilitation measures.
When Chinese enterprises import goods from Australian AEO enterprises, they need to fill in the Australian AEO enterprise code in the column of "Overseas Shipper" in the import declaration form and the column of "Consignor AEO Enterprise Code" in the water and air cargo manifest. Enter Country code (AU) +AEO enterprise code (11 digits), for example, AU12345678910. The Chinese Customs confirms the identity of Australian AEO enterprises and provides relevant facilitation measures.
It is hereby announced.

General Administration of Customs
December 8, 2023

本文来源:http://www.jtia56.cn/list_72/352.html

本文标题:General Administration of Customs Announcement No. 177 of 20

注:本文部分图文来源于网络,如有侵权联系我们删除,谢谢!

迦泰通(海关AEO高级认证企业)-服务范围

迦泰通19年进出口通关经验,10+分公司,支持全国进口申报;是海关AEO高级认证企业,专注全球门到门,一站式进口代理清关服务!我司业务范围:国际运输、进口报关清关、仓储配送、代签外贸合同与付汇、暂时进出口等。全国免费咨询电话tel:18521306667

迦泰通供应链(上海)有限公司怎么样

【相关推荐】

产品案例

联系我们

地址: Room 517, Building C, No.88 Hedan Road, Pudong New Area, Shanghai

热线:18521306667

邮箱:josievip@jtia56.cn

企业抖音号

企业微信号

Copyright © 2004-2025 Jiatai Tong All Rights Reserved. 沪ICP备20016552号-1 沪公网安备31011502402869号
24小时热线
18521306667
17278216009